domingo, 19 de octubre de 2008

concejos para aprender INGLES

1.- Sé paciente contigo mismo. Ten en cuenta que aprender inglés es un proceso gradual y no va a suceder de la noche a la mañana.

2.- Define bien tus objetivos de aprendizaje. ¿Por qué quieres aprender inglés? ¿Qué es lo que necesitas aprender? Tener metas claras te permitirá enfocar tus esfuerzos en tareas específicas que realmente te acerquen a tus objetivos.

3.- Haz de aprender un hábito. Trata de aprender algo cada día. Es mucho más fácil y efectivo estudiar inglés un poco cada día que varias horas una sola vez a la semana. Es un poco como el deporte: si haces un poco de deporte todos los días tu salud mejora gradualmente, pero si solo haces mucho ejercicio un día a la semana, los resultados no son los mismos.

4.- Ya que has definido tus objetivos de aprendizaje, escoge bien tu material didáctico. Existen todo tipo de materiales para diferentes niveles y ámbitos de desarrollo. El material didáctico que necesita un alumno de primaria, no es el mismo que necesita un estudiante universitario o un ejecutivo. En la mayoría de los casos necesitarás material que cubra gramática, escritura, comprensión de lectura, comprensión auditiva y expresión oral. Te recomiendo que revises el material didáctico en esta página. Seguro encontrarás algo que se adecue a tus necesidades.

5.- Varía tu rutina de aprendizaje. Sin perder de vista tus objetivos, combina tus actividades de estudio. Por ejemplo, no solo estudies gramática, practica también otros aspectos del idioma. Verás que tu aprendizaje será más sólido e interesante.

6.- Si tienes amigos que están aprendiendo inglés, practica con ellos. Estudiar inglés de esta manera puede ser gratificante y divertido. Si tienes la oportunidad de hacer amigos que hablen inglés como su idioma natal, aprovéchala. Trata de interactuar con gente que solo habla en inglés. Cuando estés en un ambiente donde solo se habla inglés, trata de expresarte en el mismo idioma y evita pedir que te traduzcan o que te ayuden en español. Esto puede resultar todo un reto, pero es muy efectivo cuando de aprender se trata.

7.- Practica tu inglés con material de lectura y audio que sea de tu interés. Es mucho más fácil, divertido y efectivo practicar con temas que nos gustan. Si te gustan las motocicletas, consigue revistas y libros acerca del tema; si te interesan los animales en extinción, visita páginas en Internet de organizaciones como IFAW o WWF. Lo mejor es empezar con material de lectura que no use un lenguaje muy complicado y después tratar con inglés más avanzado. Después trata con películas en inglés, programas de televisión o de radio, podcasts, etc. Esta práctica también te ayudará a familiarizarte con modismos y expresiones populares que se usan en inglés. Hoy en día, hay una gran selección de materiales para prácticamente todo tipo de intereses.

8.- Escuchar música también puede ser una manera muy efectiva de aprender inglés. Lo ideal es conseguir las letras de las canciones que te gustan y seguirlas mientras las escuchas. De esta manera practicas tus habilidades de lectura y comprensión auditiva al mismo tiempo. Si te gusta cantar, ¡Que mejor!

9.- Trata de relacionar la gramática que estás aprendiendo a situaciones prácticas. La gramática por si sola no te ayuda a hablar el idioma, además de que puede ser bastante tediosa. Siempre busca la manera de llevar a la práctica lo que estás aprendiendo.

10.- Ten en cuenta que entender un concepto del idioma inglés, no necesariamente significa que podrás reproducir los sonidos correspondientes. Practica en voz alta. Aunque te suene extraño, esta es una manera muy efectiva de reforzar lo que estás aprendiendo. Si tienes manera de grabar tu voz, hazlo. Después escúchate. Esto no solo te ayudará a reforzar conceptos, si no que contribuirá a mejorar tu pronunciación.

11.- El Internet en una herramienta maravillosa para practicar tu inglés. Por ejemplo, puedes entrar a salas de charla en inglés o hacer amigos por correspondencia. También hay infinidad de recursos específicos para la práctica del idioma inglés. Por ejemplo puedes visitar http://online.free-english.com.

12.- Habla sin miedo. En muchos casos el problema más grande que enfrentan las personas que aprenden un nuevo idioma es su miedo. Se preocupan de parecer tontos o de hablar torpemente. Por favor no caigas en este error. La mejor y más rápida manera de aprender cualquier cosa es haciéndola. Lo mismo sucede con los idiomas. Aprender un idioma requiere práctica, no dejes que el miedo te impida alcanzar tus metas. Además, en la gran mayoría de los casos, tus interlocutores entenderán que estás aprendiendo inglés y no le darán importancia a los errores que pudieras cometer.

Finalmente:

1. Recuerda que aprender inglés es un proceso gradual.
2. Se paciente contigo mismo.
2. Practica, practica y ¡practica!

Si necesitas material didáctico para practicar tu inglés, échale un ojo a esta página. Estoy casi seguro que encontrarás algo para tus necesidades específicas.


ESPERO QUE ESTOS CONCEJOS TE SIRBAN DE ALGO Y APREOVECHA EL ESTUDIO DEL INGLES AL MAXIMO

sábado, 18 de octubre de 2008

Inlges idioma Universal


El inglés es un idioma originario del norte de Europa, de raíz germánica, que se desarrolló en Inglaterra, difundido desde su origen por todas las Islas Británicas y en muchas de sus antiguas colonias de ultramar.
En el siguiente dibujo se ve la expansion que a tenido el ingles por todo el mundo.
En azul marino, países del mundo donde el idioma inglés es oficial; en azul claro, países donde se habla.



El inglés es probablemente el tercer idioma del mundo en número de hablantes que lo tienen como lengua materna: 341 millones de personas, y el segundo más hablado, detrás del chino mandarín, si se cuenta también a quienes lo tienen como segunda lengua (otros más de 200 mill. de personas).

El inglés, al extender Inglaterra su lengua por todo el mundo (Imperio Británico), y al convertirse los Estados Unidos de América en la mayor potencia económica y militar, se ha convertido de facto en la lingua franca de nuestros días.

Pese a la existencia de otras lenguas internacionales y de idiomas como el esperanto o interlingua que buscan el uso de una lengua más neutral, el inglés constituye hoy en día el principal idioma de comunicación internacional. Esto se debe a que una "civilización" dominante por lo regular no adopta otra lengua, sino que, por el contrario, impone la suya; esta es la razón por la que en muchos de los países europeos se hablan lenguas derivadas del latín, por ser esta la lengua oficial del imperio romano.

Actualmente existen propuestas para la neutralidad en el uso de una lengua auxiliar; sin embargo, desde el punto de vista económico se perderían grandes cantidades de dinero que hay que pagar durante el proceso enseñanza-aprendizaje; estos son, por ejemplo, las regalías que se pagan por los libros y material didáctico en general, además de los exámenes de certificación que hay que renovar cada cierto tiempo. De ello se deduce la negativa para adoptar una lengua internacional diferente al inglés por parte de quienes obtienen provecho con este negocio.


Gramatica

Tiempos verbales

En inglés hay cuatro tiempos verbales fundamentales: presente, pasado, futuro y condicional. Dentro de ellos estan:

  • Los simples, conjugados de manera que la acción no ha sido acabada
  • Los compuestos, cuando la acción terminó
  • Los continuos, equivalente al gerundio español: la acción se está realizando en el momento en que se habla; los tiempos continuos terminan en -ing.

Verbos en pasado

Dependiendo de si son regulares o no, los verbos tienen distintos pasados, que son dos:

  • Pasado simple, equivalente a cualquier pasado en español
  • Pasado del participio, equivalente al participio en español.

Infinitivo

En cuanto a los verbos infinitivos, éstos empiezan con la palabra to, por ejemplo:

  • To walk
  • To jump

Pronombres personales

Los pronombres personales que se escriben detrás de los verbos al conjugarlos (yo, tú, él, nosotros, vosotros, ellos) son:

  • I: Significa "yo", y siempre se debe escribir en mayúscula.
  • You: Este pronombre puede significar varias cosas, dependiendo de la situación: "", si se refiere en tono casual, y "usted(es)" o "vosotros", si se refiere en tono formal.
  • He: Refiriendose a un hombre (ej.: He is Scott).
  • She: Refiriendose a una mujer (ej.: She is Jillian).
  • We: Refiriendose a "Nosotros" (en el español: 1ra persona en plural).
  • They: Refiriendose a "Ellos" o a "Ellas" (en el español: 3ra persona en plural).
  • It: Refiriendose a "Eso", es decir, que se esta hablando de una cosa u objeto que no pueda ser definida como "He" o "She".

Conjugación del tiempo presente

En el presente simple, el verbo sigue en infinitivo, pero se elimina la palabra to en las formas I, You, We y "They".

Ejemplo:

  • I: I eat
  • You: You eat
  • We: We eat
  • They: They eat


Sin embargo, en las formas He y She, se le añade una -s al verbo.

Ejemplo:

  • He: He stops (Él para).
  • She: She stops (Ella para).

Si el verbo termina en y se elimina el y y se añade ies; por ejemplo, He carries his suitcase. ("Él lleva su maleta.").(Ver reglas de pluralización) Siempre es necesario escribir o decir un sujeto en cada oración, aún cuando la frase que no requiere un sujeto en español; por ejemplo, en español es aceptable decir "Es la una de la tarde" para indicar la hora de la una, pero en inglés es necesario usar el pronombre it al frente de la frase: It is one (o'clock) in the afternoon.

Casi todos verbos son regulares en el presente; los excepciones notables son to be ("ser" y "estar") → I am, you/we are, he/she is; to have ("tener" y "haber" en tiempos perfectos) → I/we/they have, he/she has; y to do ("hacer") → I/you/we/they do, he/she does. En el pasado, un verbo es regular si su pasado simple y de participio terminan en -ed. Por ejemplo: arrive ("llegar") → arrived ("llegó, llegado"). Con la excepción del verbo to be cada verbo usa el mismo conjugación para cada forma en el pasado.

  • Un verbo es irregular si su pasado simple y/o de participio no termina en -ed. Por ejemplo: write ("escribir") → wrote ("escribió", en pasado simple), written ("escrito", en pasado de participio). Los verbos irregulares ingleses más importantes son (infinitivo → pasado simple → pasado participio) to beI/he/she was, we/they/you werebeen; to dodiddone; to eatateeaten ("comer"); to givegavegiven ("dar"); to gowentgone ("ir"); to havehadhad ("haber/tener"); to makemademade ("hacer, fabricar"); to speakspokespoken ("hablar"); to spendspentspent ("gastar").

Para formar un verbo en futuro se le añade la palabra will antes del infinitivo del verbo (sin to). Por ejemplo: You will eat spaghetti. ("Comerás espaguetis"). Para formar el condicional se le añade la palabra would antes del infinitivo del verbo (sin to): You would eat spaghetti. ("Comerías espaguetis").

El tiempo progresivo del inglés, en el presente y el pasado, usa el verbo to be seguido de el gerundio del verbo principal: I am thinking ("Estoy pensando"); You are winning ("Estás ganando"); We were talking about baseball ("Estábamos hablando del béisbol" o "Hablábamos del béisbol"). Nótese que el imperfecto en español se traduce al pasado progresivo en inglés cuando indica un acción en progreso el el pasado.

El tiempo perfecto del inglés usa el verbo to have seguido del participo del verbo principal. Por ejemplo, I have done the work ("Yo he hecho el trabajo"), They had seen the movie ("Habían visto la película").

Para escribir un verbo en el negativo en un tiempo simple, se usa una forma del verbo to do seguido de la palabra "not" y el infinitivo del verbo principal (sin to); por ejemplo: We do not have any money ("No tenemos ningún dinero"), She does not dance ("Ella no baila"). En el pasado se usa did not en todas formas: He did not write the essay ("Él no escribió el ensayo"), You did not finish your homework ("No terminaste tu tarea"). Nótese que el tiempo del verbo to do indica el tiempo de la frase; el verbo principal siempre está en la forma infinitivo, a pesar del tiempo de la frase.

El negativo de tiempos compuestos también usa la palabra not, pero estos tiempos mantienen la forma del verbo auxiliar original; se pone la palabra not detrás del verbo auxiliar. Por ejemplo, I am not running ("Yo no estoy corriendo"); They had not made the clothes ("No habían hecho la ropa"). La palabra not también puede ser contraído a n't y añadido al fin del verbo auxiliar (como don't, hadn't, isn't, weren't, etc.; no puede hacer esto con I am not, que se contrae a I'm not.)

Al escribir preguntas hay que tener en cuenta que no se formulan del mismo modo que en español sino que tienen otro orden de palabras: Forma del verbo to do + sujeto + infinitivo del verbo principal sin to (+ sustantivo u otra plabara). Además sólo se escribe un signo de interrogación al final de la pregunta. Este orden ocurre en las interrogaciones simples. Por ejemplo: Does she draw? ("¿Dibuja ella?"), Do you understand me? ("¿Me entiendes?") Did you have a question? ("¿Tenías una pregunta?"). Cuando la pregunta usa el verbo to be, no se utiliza el verbo to do. Por ejemplo: Is she happy? ("¿Está ella feliz?"). Otras oraciones más compuestas utilizan adverbios interrogativos (cuánto, cómo, dónde...) al principio de la pregunta. Los adverbios más importantes son who (quién), what (qué), where (dónde), when (cuándo), why (por qué) y how (cómo). Cuando se usan estos adverbios, todavía es necesario utilizar el verbo to do después del adverbio. Por ejemplo: When did he buy the car? ("Cuándo compró el coche?")

Para responder a una pregunta simple (sin adverbio interrogativo), usa yes ("sí") o no ("no") seguido de una coma y la forma apropiada del verbo auxiliar, acompañada del pronombre personal. En el negativo también se añade la palabra not después del verbo auxiliar en la respuesta. Por ejemplo: Do they go to school? Yes, they do. ("¿Van a la escuela? Sí."), Is she eating? No, she is not (isn't) [eating]. ("¿Está ella comiendo? No, no está [comiendo].").


DIALECTOS REGIONALES

Europa

América

Oceanía

Asia

Historia del ingles

Orígenes

El inglés desciende del idioma que hablaron las tribus germánicas que migraron de lo que hoy es el norte de Alemania (y parte de Dinamarca) a la tierra que habría de conocerse como Inglaterra. Estas tribus son identificadas tradicionalmente con los nombres de frisones, anglos, sajones y jutos. Su lengua se denomina sajón antiguo o antiguo bajo alemán. Según la Crónica Anglosajona, alrededor del año 449, Vortigern, rey de las Islas Británicas, extendió una invitación a unos anglos dirigidos por Hengest y Horsa para que le ayudaran contra los pictos. A cambio, a los anglos se les concederían tierras en el sureste. Se buscó más ayuda, y en respuesta acudieron anglos, sajones y jutos. La crónica documenta la subsiguiente llegada de «colonos», que finalmente establecieron siete reinos: Northumbria, Mercia, Anglia Oriental, Kent, Essex, Sussex y Wessex. Sin embargo, a juicio de la mayoría de los estudiosos modernos, esta historia anglosajona es legendaria y de motivación política.

Inglés antiguo

Estos invasores germánicos dominaron a los habitantes de habla Celta, cuyos idiomas sobrevivieron principalmente en Escocia, Gales, Cornualles e Irlanda. Los dialectos que hablaban estos invasores formaron lo que se habría de llamar inglés antiguo, que fue un idioma muy parecido al frisón moderno. El inglés antiguo tuvo la fuerte influencia de otro dialecto germánico, el noruego antiguo, hablado por los vikingos que se asentaron principalmente en el noreste de Gran Bretaña. Las palabras inglesas English (inglés) y England (Inglaterra) se derivan de palabras que se referían a los anglos: englisc y Englaland.

Inglés medio

Desde la conquista normanda de Inglaterra en 1066 y hasta el siglo XV, los reyes de Inglaterra hablaban solamente el francés, que era la lengua de la corte. Como consecuencia de esto, pasaron al inglés antiguo una gran cantidad de palabras francesas, algunas de las cuales formaron dobletes con palabras sajonas. Además, el inglés antiguo perdió la mayoría de sus inflexiones, proceso del que nació el inglés medio. Alrededor del año 1500, el gran desplazamiento vocálico transformó el inglés medio en inglés moderno.

Las obras literarias supervivientes más famosas del inglés antiguo y medio son, respectivamente, Beowulf y Los Cuentos de Canterbury, de Geoffrey Chaucer.